Online-Ausbildung staatlich geprüfter Übersetzer (m/w/d) in 5 Sprachen: Online-Infoabend 25.8.
12. August 2021
Am 25.8.21 lädt die Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln zum Online-Infoabend ein und stellt die Online-Ausbildung staatlich geprüfter Übersetzer (m/w/d) vor.
Die einjährige Online-Ausbildung staatlich geprüfter Übersetzer (m/w/d) ermöglicht allen Sprachtalenten, in fünf Fremdsprachen bequem von Zuhause aus ihren Traumberuf zu erlernen. Am Mittwoch, 25. August 2021 lädt die Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln um 17.30 Uhr zum Online-Informationsabend ein. Dann stellt sie die einjährige Online-Ausbildung mit staatlicher Abschlussprüfung vor. Zur Auswahl stehen die Online-Kurse in den Fremdsprachen Englisch, Arabisch, Spanisch, Russisch und Französisch. Bei Englisch, Französisch und Arabisch ist der Kurseinstieg zum ersten des Monats, bei Russisch und Spanisch zum Quartalsbeginn möglich.Die Kurse richten sich an alle, die berufsbegleitend, flexibel lernen und ihre sehr guten Fremdsprachenkenntnisse zum Beruf machen möchten. Der interaktive Online-Unterricht findet für alle Sprachen live im virtuellen Klassenzimmer abends und am Samstagvormittag statt. Infos auf https://www.dolmetscherschule-koeln.de
Online-Infoabend: Im Online-Kurse Übersetzer*innen werden
Am Infoabend auf der eigenen Web-Plattform präsentiert die Schulleitung die Online-Ausbildung der Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln. Sie stellt das digitale Lernkonzept vor und erläutert die beruflichen Aussichten für Übersetzer*innen mit staatlichem Abschluss. Fragen können am Abend über die Chatfunktion gestellt werden. Eine vorherige Anmeldung zum Online-Informationsabend ist per E-Mail an kontakt@dolmetscherschule-koeln.de erforderlich. Nach ihrer Anmeldung erhalten Interessierte den Zugangslink zum virtuellen Klassenzimmer.
Online-Ausbildung von Zuhause aus - auch aus dem Ausland
Die Kurse für staatlich geprüfte Übersetzer*innen richten sich an alle aus ganz Deutschland und dem Ausland, die ihre Fremdsprachenkenntnisse zum Beruf machen möchten. Erforderlich sind jedoch sehr gute Sprachkenntnisse in Deutsch und in der jeweiligen Fremdsprache auf mindestens C1-Niveau. Die Teilnehmer*innen benötigen lediglich einen PC oder ein Tablet und eine stabile Internetverbindung, um auf der elektronischen Plattform miteinander zu lernen.
Online-Ausbildung im virtuellen Klassenzimmer
Die angehenden Übersetzer*innen loggen sich von zu Hause ein zum Live-Online-Unterricht. Dabei lernen sie zusammen in einer Lerngruppe. Im Webinar vergleichen sie ihre Übersetzungen und einigen sich dann auf die beste Lösung. Dabei werden sie von muttersprachlichen Lehrkräften angeleitet, die den Unterricht in der jeweiligen Fremdsprache moderieren.
Der interaktive Online-Unterricht findet drei Mal in der Woche abends und vormittags am Samstag statt. Die Teilnehmenden werden zu Fachübersetzende für Wirtschaft und Recht ausgebildet. Zudem können sie sich nach ihrer bestandenen staatlichen Prüfung von den Gerichten ermächtigen lassen.
Lediglich an einem Tag pro Halbjahr finden in Köln Präsenzseminare statt. Dann wird Stegreifübersetzen für die mündliche Prüfung geübt.
Während des Kurses gibt es regelmäßig Leistungskontrollen und Hausaufgaben. Nach dem erfolgreichen Abschluss erteilt die Schule ein Zertifikat. Die staatliche Prüfung, die eine Mitgliedschaft im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ) ermöglicht, erfolgt danach durch die Hessische Lehrkräfteakademie in Darmstadt.
Die monatlichen Kursgebühren betragen 295 Euro. Sie beinhalten das Unterrichtsmaterial und die persönliche Betreuung während des Unterrichts. Vor dem Kursstart überprüft die Schule die Sprachkenntnisse in einem Aufnahmetest.
Weitere Informationen auf https://www.dolmetscherschule-koeln.de
Kontakt: Übersetzer- und Dolmetscherschule Köln, Vogelsanger Straße 295, 50825 Köln, Telefon: 0221/ 54687-2062, E-Mail: kontakt@dolmetscherschule-koeln.de
Disclaimer: Diese Pressemitteilung wird für den darin namentlich genannten Verantwortlichen gespeichert. Sie gibt seine Meinung und Tatsachenbehauptungen und nicht unbedingt die des Diensteanbieters wieder. Der Anbieter distanziert sich daher ausdrücklich von den fremden Inhalten und macht sich diese nicht zu eigen.